xỏ xiên
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe :
- Jouer un tour pendable (à quelqu'un), dire des paroles blessantes de manière détournée : "xỏ xiên" décrit l'action de se moquer de quelqu'un, de le critiquer ou de lui jouer un mauvais tour de manière indirecte, sournoise ou perfide. Cela implique souvent une intention malveillante ou moqueuse.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Đừng có xỏ xiên người khác như thế, thật là xấu tính. (Ne joue pas un tour aussi pendable aux autres, c'est vraiment méchant.)
- Anh ta không nói thẳng mà cứ thích xỏ xiên. (Il ne parle pas directement, il aime toujours dire des choses de manière détournée et blessante.)
- Cô ấy cảm thấy rất khó chịu vì bị đồng nghiệp xỏ xiên. (Elle se sent très contrariée parce qu'un collègue lui a joué un mauvais tour / l'a critiquée sournoisement.)
Utilisations avancées
- "xỏ xiên, nói móc" : une expression courante qui associe "xỏ xiên" à "nói móc" (parler de manière sarcastique), renforçant l'idée de moquerie indirecte et blessante.
- Hắn ta suốt ngày chỉ biết xỏ xiên, nói móc người khác. (Il ne fait que se moquer des autres de manière sournoise et sarcastique toute la journée.)
Variantes et mots apparentés
- Nói xiên (verbe) : parler de manière détournée, insinuer. (Parler de manière détournée, insinuer.)
- Nói móc (verbe) : parler avec sarcasme, se moquer. (Parler avec sarcasme, se moquer.)
- Châm chọc (verbe) : taquiner, piquer, critiquer de manière piquante. (Taquiner, piquer, critiquer de manière piquante.)
Synonymes
- Chọc ghẹo : taquiner, provoquer (souvent de façon moins malveillante). (Taquiner, provoquer.)
- Chế nhạo : se moquer, ridiculiser (de manière plus ouverte). (Se moquer, ridiculiser.)
- Nói bóng gió : parler à mots couverts, insinuer. (Parler à mots couverts, insinuer.)
Expressions idiomatiques liées
- "Miệng lưỡi xỏ xiên" : avoir une langue perfide, être médisant.
- Cô ta nổi tiếng với miệng lưỡi xỏ xiên. (Elle est connue pour sa langue perfide.)
- jouer un tour pendable (à quelqu'un)